Test CY: Inglés marítimo

Inicia sesión o registrate para comenzar el test

Índice de preguntas

1-

A1/4 PRACTICAJE. La siguiente orden: A1/4.2.2 Rig the pilot ladder on leeside Significa:

 

2-

GENERALIDADES. Los indicadores de mensaje: 3 ii) Advice / 3 iii) Warning / 3 vii) Request. Significan:

 

3-

A1/3 COMUNICACIONES DE SEGURIDAD. La siguiente pregunta A1/3.1.3 What is the latest gale warning? Significa:

 

4-

A1/1.2 SAR.COMUNICACIONES DE BUSQUEDA YSALVAMENTO. La siguiente pregunta: A1/1.2.3.3 What is your ETA at distress position?. Significa:

 

5-

A1 FRASES PARA LA COMUNICACION CON EL EXTERIOR. Las siguientes comunicaciones de socorro de la OMI: A1/1.1.5.1 I have dangerous list to starboard y A1/1.1.5.3 I’m in danger of capsizing. List is increasing. Significan:

 

6-

A1/3 COMUNICACIONES DE SEGURIDAD. El siguiente comunicado: A1/3.2.1.2 ... light in position …. discontinued Significa:

 

7-

A1/3 COMUNICACIONES DE SEGURIDAD. El siguiente comunicado: A1/3.1.3.1 Visibility restricted by mist. Significa:

 

8-

A1/6 Frases normalizadas de la OMI para los Servicios de Tráfico Marítimo (STM). La siguiente frase: A1/6.1.1.22.2 No, I am trimmed by the stern. Significa:

 

9-

A1/4 PRACTICAJE. La siguiente orden: A1/4.2.17 Keep the sea on your port quarter Significa:

 

10-

En relación con la sección A del SMCP de la IMO, conteste la opción correcta sobre el significado de los mensajes siguientes de la Sección External Communication Phrases: Apartado A.1/1.: Comunicaciones de Peligro. i)Are dangerous goods on fire? ii)I have / MV ... has dangerous list to port / starboard i).Es un incendio de mercancías peligrosas? ii)Tengo/la motonave... tiene una vía de agua peligrosa en babor/estribor. Respuestas:

 

11-

A1/1.2 SAR.COMUNICACIONES DE BUSQUEDA YSALVAMENTO. La siguiente orden: A1/1.2.3.16 Keep sharp lookout for liferafts. Significa:

 

12-

A1 FRASES PARA LA COMUNICACION CON EL EXTERIOR. Las siguientes comunicaciones de socorro de la OMI: A1/1.1.2.1 MV … is flooding below waterline in the holds y A1/1.1.2.8 I require tug assistance. Significan:

 

13-

A1/3 COMUNICACIONES DE SEGURIDAD. El siguiente comunicado: A1/3.2.5.2.1 Dredging operations by vessel … from … to … in position… Significa:

 

14-

A1 FRASES PARA LA COMUNICACION CON EL EXTERIOR. La siguiente comunicación de socorro de la OMI: A1/1.1.10.1 Crew of MV must abandon vessel after grounding. Significa:

 

15-

A1/6 Frases normalizadas de la OMI para los Servicios de Tráfico Marítimo (STM). La siguiente frase: A1/6.3.1. No, I am not dragging the anchor.Significa:

 

16-

A2 FRASES PARA LAS COMUNICACIONES A BORDO. La frase: A2/3.1.12.1 The twin propellers turn inward when going ahead. Significa:

 

17-

En relación con la sección A del SMCP de la IMO, conteste la opción correcta sobre el significado de los mensajes siguientes de la Sección xternal Communication Phrases: Apartado A.1/3: Comunicaciones de Seguridad i)Fishing in area..... prohibited ii)The polluter left the scene i)La pesca en la zona.... está permitida ii)La polución ha desaparecido del lugar del suceso Respuestas:

 

18-

En relación con la sección B del SMCP de la IMO, conteste la opción correcta sobre el significado de los mensajes siguientes de la Sección Frases para las comunicaciones a bordo: Apartado B2: Operaciones del Buque i)Close watertight doors and report. ii)Sea bottom soft. i)Cierre las exclusas e informe de la situación. ii)El fondo del mar es duro.

 

19-

A1 FRASES PARA LA COMUNICACIÓN CON EL EXTERIOR. Las siguientes comunicaciones de socorro de la OMI: A1/1.1.1.1 I’m ... on fire y A1/1.1.1.5 I’m not under command Significan:

 

20-

En relación con la sección A del SMCP de la IMO, conteste la opción correcta sobre el significado de los mensajes siguientes de la Sección External Communication Phrases: Apartado A.1/1.2: Comunicaciones de búsqueda y salvamento: i)We resume search in position... ii)Total number of persons on board was... i)Resumimos la búsqueda en la posición.... ii)El número total de las personas sobre la borda es de...

 

21-

A2 FRASES PARA LAS COMUNICACIONES A BORDO. La orden: A2/3.7.3.3 Stand by for letting go. Significa:

 

22-

A2 FRASES PARA LAS COMUNICACIONES A BORDO. La orden: A2/3.2.10 Stand by lookout on the forecastle. Significa:

 

23-

Traducir las siguientes frases normalizadas OMI: What is the visibility in your position?

 

24-

"Report number of persons on board" significa:

 

25-

"Towing line is broken". Significa: